Leidykla„ Gelmės” ir Prancūzų institutas Lietuvoje kviečia į Jean-Marie Gustave Le Clézio knygos „Audra” vertimo į lietuvių kalbą pristatymą (leid. „Gelmės”, 2019). Dalyvaus prof. Vytautas Bikulčius, vertėja Jonė Ramunytė, redaktorė Donata Linčiuvienė. Susitikimą moderuos rašytoja, literatūros kritikė Gintarė Adomaitytė.
Jean-Marie Gustave Le Clézio (g. 1940) – garsus prancūzų rašytojas ir profesorius. Jis parašė daugiau nei 40 knygų. 1963 m. gavo Prix Renaudot už romaną „Tardymas“. 2008 m. apdovanotas Nobelio literatūros premija kaip „naujų išvykimų, poetinių nuotykių ir kūniškų ekstazių autorius, žmonijos, esančios už valdančiosios civilizacijos ribų ir po valdančiąja civilizacija, tyrinėtojas“.
„Audra“, pasirodžiusi 2014 m., yra vienas paskutiniųjų autoriaus kūrinių, sudarytas iš dviejų ilgų apysakų, paties autoriaus įvardytų kaip „2 novellas“. Kaip rašo knygos apžvalgininkas Yves Leonard, „prieš mus – pats geriausias Le Clézio“. Abu šie trumpi romanai iš esmės nagrinėja tą patį siužetą: pirmąsias suaugusiųjų gyvenimo pamokas ir prisitaikymą prie jo per skausmingas savęs paieškas. Pasak prancūzų literatūros kritiko Marco Alpozzo, „Skaitydami šią knygą, aiškiai pajuntame, kiek daug kartais gali literatūra…“
Vasario 5 d., 18 val.
Iėjimas laisvas, lietuvių kalba. Prancūzų instituto mediatekoje.